Наушники logitech g935 инструкция

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации беспроводных наушников Logitech G935.

    Скачать инструкцию к беспроводным наушникам Logitech G935 (3,68 МБ)



    Беспроводные наушники

    « Инструкция к беспроводным наушникам JBL Tune 510BT Blue

    » Инструкция к беспроводным наушникам Bang & Olufsen BeoPlay H5 Charcoal Sand

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к наушникам Logitech H111 (981-000593)

    Инструкция к беспроводным наушникам Logitech G435 Wireless, кремовые-сиреневые (981-001074)

    Инструкция к беспроводным наушникам Logitech H600 Wireless Headset

    Инструкция к наушникам Logitech USB Headset H540

    Инструкция к беспроводным наушникам Logitech G933 (981-000599)

    Инструкция к наушникам Logitech H151 (981-000589)

    Инструкция к беспроводным наушникам Logitech G435 Wireless, синие-малиновые (981-001062)

    Инструкция к наушникам Logitech Zone Wired UC Graphite (981-000875)

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности
    • Register

    • Getting Started

    • FAQ

    • Downloads

    • Videos

    • Warranty

    • Specifications

    • Spare Parts

    • Contact Us

    There are no Downloads for this Product

    There are no FAQs for this Product

    There are no Documents available for this Product. If you have questions, browse the topics on the left.

    There are no Spare Parts available for this Product

    There are no videos available for this product

    Frequently Asked Questions

    Compatible Product

    Product Specific Phone Numbers

    Main Phone Numbers

    G935

    Wireless 7.1 LIGHTSYNC

    Gaming Headset

    User Manual

    M/N: A-00079, A-00080

    CONTENTS

    English . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

    Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Português . . . . . . . . . . . . . . . . 83

    Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . 99

    Svenska. . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

    Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

    Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

    Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

    Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . .179

    По-русски. . . . . . . . . . . . . . . . 195 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

    Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Česká verze . . . . . . . . . . . . . . 243 Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . . 259

    Українська . . . . . . . . . . . . . . . 275 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291 Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Lietuvių. . . . . . . . . . . . . . . . . 323

    Български. . . . . . . . . . . . . . . . 339 Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . .371 Slovenščina. . . . . . . . . . . . . . . 387 Română . . . . . . . . . . . . . . . . 403 T̈rkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 435. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ةيبرعلا

    www.logitech.com/support/g935

    WHAT’S IN THE BOX

    1

    1.

    G935 Gaming Headset

    3. Charging cable (USB to Micro-USB, 2m)

    2.

    Custom tags (L/R)

    4. 3.5mm cable (1.5m)

    3ENGLISH

    Logitech G935 User Manual

    FEATURES

    1

    15 6

    3.5MM

    7

    2

    8

    9

    3

    10

    11

    4

    5

    12

    13

    14

    1.

    Adjustable padded leatherette

    9.

    Programmable buttons (G1/G2/G3)

    headband

    10.

    Battery housed in earcup

    2.

    Removable backlit custom tags

    11.

    Microphone Mute

    3.

    Boom mic mute indicator LED

    12.

    Volume Wheel

    4.

    Retractable boom microphone

    13.

    3.5mm

    Automatically mutes in “up” position

    (mobile) connection

    5.

    Lighting zones (G logo + light strip)

    14.

    USB charging connection

    6.

    Wipeable leatherette earpads

    15.

    USB Wireless Adapter

    7.Wireless On/Of switch

    8.Pro-G Audio Drivers

    4ENGLISH

    HEADSET BUTTON LAYOUT

    1.Wireless On/Of switch

    2.G3 (programmable): Default equalizer (EQ) cycle

    Will cycle through EQ settings in Logitech G HUB software

    3.G2 (programmable): Default surround sound on/of

    4.G1 (programmable): Lighting cycle

    Will cycle through lighting settings

    in Logitech G HUB Software, including: breathing, solid cyan, custom, and of

    5.Microphone mute

    6.Volume wheel

    G1, G2, and G3 are programmable using the Logitech G HUB Software (in PC mode only): www.logitech.com/support/g935

    Note: Buttons and volume wheel only operate

    in Wireless On mode. Some buttons and features may require PC connection and Logitech G HUB Software.

    5ENGLISH

    BATTERY MANAGEMENT

    G935 wireless headset is powered via a battery housed in the right earcup.

    When you are not using your G935 wireless headset, plug it in via the USB port on the bottom of the unit to charge. When fully depleted, the battery takes approximately 3.5 hours to reach full charge on standard USB output. For the optimal experience, plug in your unit and allow it to charge fully before irst use.

    Logitech G HUB Software

    The home screen in Logitech

    G HUB Software has a battery charge level indicator:

    When using battery, this will indicate charge level

    This indicates the unit is charging

    Critical Battery Warning

    G935 gaming headset will play a tone at low charge. The headset’s lighting will also dim when at low charge. At critical charge level, the unit will play a tone and lighting will turn of. Use USB charging cable to plug in headset immediately

    if you hear these tones to ensure uninterrupted listening or gaming.

    Charge indicator

    6ENGLISH

    IDLE SLEEP MODE

    ON/OFF TONES AND LIGHTS

    G935 will go into sleep mode to conserve battery power when it has not received an audio signal in 15 minutes.

    In idle sleep mode, the unit’s lighting will change to the breathing mode, and it will disconnect from the USB wireless adapter.

    Your G935 will wake up from sleep mode if you press a button on the headset.

    After 30 minutes in sleep mode

    your headset will fully power of in order to conserve your battery. In order to wake up your headset you will need to move the power switch to the of position and then

    back to the on position. If you plan to leave your headset idle for an extended period of time, turn of your headset and plug it in via USB to charge.

    When your headset is turned on, it will play a tone to indicate that your headset has turned on. The lights will perform a power on light cycle sequence, then switch to the currently selected lighting.

    When the unit is turned of, lights will switch to blue and fade out while

    it powers down.

    7ENGLISH

    WIRELESS ON/OFF

    G935 has two operation modes,

    Wireless On, and Wireless Of.

    Wireless On

    In Wireless On mode, most headset

    features are available,1 including custom ON sound proiles, RGB lighting, microphone,

    mic mute, wireless, and audio mixing. When battery charge is low, lighting will dim and low battery notiication tone will play. When battery charge level is critical, lighting will turn of.

    Wireless range2

    Indoor: 15 meters

    Battery life3

    No lighting: 12 hours

    Default lighting: 8 hours

    1 Some features may require Logitech G HUB Software.

    2 Range may vary with environmental conditions.

    3Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles. Battery life measured at 50% volume.

    8ENGLISH

    Wireless Of (passive mode)

    In Wireless Of (passive mode),

    your headset will operate in passive

    unpowered mode. Your headset will play

    audio from any device connected through

    the 3.5mm input on the headset.

    OFF

    Features that require power, including 7.1 surround sound, custom sound proiles, on-headset buttons, volume wheel operation, and button/lighting customization

    functions are not available in this mode.

    Boom mic is not available for devices connected through the on-headset 3.5mm audio port in this mode.

    This mode can be used to preserve battery life.

    9ENGLISH

    SETUP FOR PC (PC MODE)

    1. Download and install Logitech G HUB:

    1

    www.logitech.com/support/g935

    2.Set switch to Wireless On postition.

    3.Connect USB Wireless Adapter to PC. Headset will automatically connect.

    Mixing audio sources

    While connected via USB Wireless Adapter, the G935 can also use the 3.5mm cable to connect to another audio source

    (ex. smartphone). Both audio sources can be played simultaneously.

    USB

    10 ENGLISH

    SETUP FOR PC (3.5MM CONNECTION)

    SETUP FOR PC

    (3.5MM CONNECTION)

    The G935 can also connect to audio devices solely via 3.5mm cable.

    1.Set switch to Wireless Of mode for passive audio mode, or set to

    Wireless On mode for active audio mode with additional features (see “Wireless On/Of” section).

    2.Connect to PC using the 3.5mm cable

    Some features, including 7.1 surround sound, on-headset buttons, volume wheel operation, and customization of lighting and button functions are not available without USB connection. Boom mic

    is not available for 3.5mm device while in Wireless Of mode.

    Some PCs may require a 3.5mm 4-pole to mic/stereo splitter adapter (not included) to use microphone features in this mode.

    11 ENGLISH

    SETUP FOR MOBILE

    1.Set switch to Wireless Of mode for passive audio mode, or set to

    Wireless On mode for active audio mode with additional features (see “Wireless On/Of” section).

    2.Connect the headset to the mobile device via the 3.5mm cable.

    Boom microphone is only available in Wireless On mode.

    12 ENGLISH

    SETUP FOR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OR SWITCH™

    1.Set switch to Wireless Of mode for passive audio mode, or set to Wireless On mode for active audio mode with additional features (see “Wireless On/Of” section).

    2.Connect the headset to the console controller using the 3.5mm cable.

    Xbox One may require Xbox One headset adapter (sold separately).

    PlayStation setup (settings)

    1.Connect headset

    2.Open Settings

    3.Select “Sound and Screen”

    4.Select “Audio Output Settings”

    5.Set “Output to Headphones” to “All Audio”

    Headset will not operate via USB Wireless Mix Adapter on Xbox One.

    Boom microphone is only available in Wireless On mode.

    13 ENGLISH

    ALTERNATE SETUP FOR SONY PLAYSTATION® 4 & NINTENDO SWITCH™

    Wireless operation

    1.Set switch to Wireless On position.

    2.Connect the headset to the console using the USB Wireless Adapter.

    Note: Some buttons and functions may not operate when connected to the PlayStation 4. Programming of lighting and buttons is not possible on the PlayStation. 7.1 surround sound is not available while connected

    to PlayStation.

    PlayStation setup (settings)

    1.Plug in headset via USB or 3.5mm cables

    2.Open Settings

    3.Select “Sound and Screen”

    4.Select “Audio Output Settings”

    5.Set “Output to Headphones” to “All Audio”

    Nintendo Switch setup (settings)

    1.Set Switch to Wireless On position

    2.Connect the USB Wireless Adapter into the USB port inside the Switch TV Dock

    3.Audio output will change

    to your headset automatically

    14 ENGLISH

    RGB LIGHTING ZONE CUSTOMIZATION

    Zone 1: G logo

    Zone 2: Lighting strip

    Each lighting zone can be programmed with the Logitech G HUB (PC mode only). www.logitech.com/support/g935

    TAG CUSTOMIZATION

    The left and right custom tags can be removed and replaced with custom tags.

    LOGITECH G HUB SOFTWARE

    G-key buttons, lighting, equalizer,

    and surround sound proile programming is possible through the Logitech

    G HUB Software.

    1.LIGHTSYNC Lighting

    2.Assignments

    3.Acoustics

    4.Equalizer

    15 ENGLISH

    COLOR/EQUALIZER CYCLING

    G1 and G3 buttons are pre-programmed by default to cycle through lighting and equalizer proiles.

    When the headset is connected to

    a system with Logitech G HUB Software

    G3

    running, it will cycle through all equalizer

    or lighting options programmed into

    Logitech G HUB Software.

    G1

    When the headset is not connected

    to a system with Logitech G HUB

    Software running, it will cycle through

    the custom lighting or equalizer proiles

    stored in the headset’s onboard memory.

    These proiles can be programmed

    via Logitech G HUB Software

    16 ENGLISH

    PAIRING INSTRUCTIONS

    If your device becomes unpaired

    or you receive a replacement USB

    Wireless Adapter, follow these instructions

    to pair your device with the USB

    Adapter LED light

    Wireless Adapter:

    1.Plug in USB Wireless Adapter

    2.Insert pin into reset port on adapter to initiate pairing mode

    3. Light on adapter will blink

    4.Turn on headset

    5.Hold “Microphone mute” button

    for 15 seconds to initiate pairing mode

    6.Headset G logo will blink green to indicate pairing mode

    7.Logo will turn to solid color and then return to currently selected lighting when paired

    17 ENGLISH

    EARPAD CLEANING

    1. Removal

    2. Washing

    3. Replacement

    a. Once removed,

    the earpads can be

    wiped clean with

    a damp cloth. Do not

    use detergent.

    b. Press with soft towel

    to dry, do not wring.

    c. Allow to air dry before

    reattaching.

    18 ENGLISH

    INHALT

    1

    1.

    G935 Gaming-Headset

    3. Ladekabel (USB-zu-Mikro-USB, 2 m)

    2.

    Individuelle Tags (L/R)

    4. 3,5-mm-Kabel (1,5 m)

    19 DEUTSCH

    PRODUKTEIGENSCHAFTEN 1

    15 6

    3.5MM

    7

    2

    8

    9

    3

    10

    11

    4

    5

    12

    13

    14

    1.Verstellbarer, gepolsterter Kopfb̈gel aus Kunstleder

    2.Austauschbare individuelle Tags mit Hintergrundbeleuchtung

    3.Stummschalter-LED des B̈gelmikrofons

    4.Ausziehbares B̈gelmikrofon Schaltet automatisch stumm in der „Nach oben“-Position

    5.Beleuchtungszonen (G-Logo und Leuchtstreifen)

    6.Leicht zu reinigende Ohrpolster aus Kunstleder

    7.Ein/Aus-Schalter f̈r Kabellos-Modus

    8.Pro-G Audio-Treiber

    9.Programmierbare Tasten (G1/G2/G3)

    10.Akku in der Hörmuschel

    11.Mikrofon-Stummschaltung

    12.Lautstärkeregler

    13.3,5 mm (mobile) Verbindung

    14.USB-Ladekabel

    15.Kabelloser USB-Adapter

    20 DEUTSCH

    HEADSET-TASTENLAYOUT

    1.Ein/Aus-Schalter f̈r Kabellos-Modus

    2.G3 (programmierbar): Standardmäßige Equalizer (EQ) Umschaltung

    Durchläuft die EQ-Einstellungen in der Logitech G HUB Software

    3.G2 (programmierbar): Standardmäßig Surround Sound ein/aus

    4.G1 (programmierbar): Beleuchtungszyklus

    Durchläuft die Beleuchtungseinstellungen in der Logitech G HUB Software,

    darunter: Blinkt, leuchtet dauerhaft cyanfarben, benutzerdeiniert und aus

    5.Mikrofon-Stummschaltung

    6.Lautstärkeregler

    G1, G2 und G3 sind programmierbar mithilfe der Logitech G HUB Software (nur im PC-Modus): www.logitech.com/support/g935

    Hinweis: Tasten und Lautstärkeregler funktionieren nur bei eingeschaltetem KabellosModus. Einige Tasten und Funktionen erfordern unter Umständen eine PC-Verbindung und

    die Logitech G HUB Software.

    21 DEUTSCH

    ENERGIEVERWALTUNG

    Das kabellose G935 Headset erhält Strom von einem Akku in der rechten Hörmuschel. Wenn es nicht verwendet wird, kann das kabellose G935 Headset ̈ber den USBAnschluss auf der Unterseite des Geräts zum Auladen angeschlossen werden.

    Bei völliger Entladung benötigt der Akku etwa 3,5 Stunden f̈r eine vollständige Auladung ̈ber einen standardmäßigen USB-Ausgang. F̈r eine optimale Verwendung empfehlen wir, das Gerät vor der ersten Verwendung anzuschließen und vollständig aufzuladen.

    Logitech G HUB Software

    Auf dem Startbildschirm der Logitech G HUB Software beindet sich eine Akkustand-Anzeige:

    Bei Verwendung des Akkus wird hier der Ladestand angezeigt

    Zeigt an, dass das Gerät aufgeladen wird

    Warnung bei niedrigem Akkustand

    Das G935 Gaming-Headset gibt bei niedrigem Akkustand einen Warnton wieder. Außerdem wird die Beleuchtung des Headsets bei niedrigem Akkustand gedimmt. Ist der Akku fast leer, gibt das Gerät einen Warnton wieder und

    die Beleuchtung wird ausgeschaltet. Das Headset sollte umgehend ̈ber das USB-Kabel angeschlossen werden, wenn der Warnton ausgegeben wird, um unterbrechungsfreien Betrieb

    zu gewährleisten.

    Akkustand-Anzeige

    22 DEUTSCH

    ENERGIESPARMODUS

    TONSIGNALE UND LEUCHTEN

    FÜR EIN/AUS

    Das G935 schaltet in den Energiesparmodus, wenn das Gerät 15 Minuten lang kein Audiosignal empfängt.

    Im Energiesparmodus wechselt

    die Beleuchtung in den Atemefekt-Modus und die Verbindung zum kabellosen USBAdapter wird getrennt.

    Das G935 beendet den Schlafmodus, sobald eine Taste am Headset gedr̈ckt wird.

    Nach 30 Minuten im Schlafmodus schaltet sich das Headset vollständig aus, um den Akku zu schonen. Zum erneuten Aktivieren des Headsets muss der Ein/Aus-Schalter zuerst auf Aus und dann wieder auf Ein gestellt werden. Wenn das Headset f̈r längere Zeit nicht verwendet wird, sollte es ganz ausgeschaltet und zum Laden mit dem USB-Anschluss verbunden werden.

    Beim Einschalten gibt das Headset ein Tonsignal wieder, um anzuzeigen, dass das Headset eingeschaltet ist. Die Beleuchtung durchläuft eine Einschaltsequenz und schaltet danach in den ausgewählten Beleuchtungsmodus.

    Während des Abschaltens wechselt die Beleuchtung auf blau und wird allmählich schwächer.

    23 DEUTSCH

    KABELLOS EIN/AUS

    Das G935 verf̈gt ̈ber zwei Betriebsmodi: Kabellos Ein und Kabellos Aus.

    Kabellos Ein

    Im Modus „Kabellos Ein“ sind die

    meisten Headset-Funktionen verf̈gbar,1 ON einschließlich benutzerdeinierter

    Soundproile, RGB-Beleuchtung, Mikrofon, Stummschaltung, Kabellos-Modus und Audio-Mixing. Bei niedrigem Akkustand wird die Beleuchtung gedimmt und es wird ein Warnton ausgegeben. Ist der Akku fast leer, wird die Beleuchtung ausgeschaltet.

    Kabellose Reichweite2

    Innen: 15 Meter

    Akkulaufzeit3

    Keine Beleuchtung: 12 Stunden

    Standardbeleuchtung: 8 Stunden

    1 Einige Proileinstellungen erfordern die Logitech G HUB Software.

    2 Reichweite ist von Umgebungsbedingungen abhängig.

    3Akkus haben eine begrenzte Lebensdauer. Akkulaufzeit gemessen bei 50 % Lautstärke.

    24 DEUTSCH

    Kabellos Aus (passiver Modus)

    Im Modus „Kabellos Aus» (passiver Modus) wird das Headset passiv ohne Strom betrieben. Das Headset gibt Audio ̈ber jedes beliebige Gerät wieder, das ̈ber den

    3,5-mm-Klinkeneingang mit dem Headset OFF verbunden ist.

    Funktionen, die eine Stromversorgung ̈ber eine USB-Verbindung erfordern, darunter 7.1 Surround Sound, benutzerdeinierte Soundproile, Headset-Tasten, das Verwenden

    des Lautstärkereglers sowie das Anpassen von Beleuchtungsund Tasten-Funktionen, sind in diesem Modus nicht möglich.

    Das B̈gelmikrofon lässt sich nicht mit Geräten verwenden, die in diesem

    Modus ̈ber den 3,5-mm-Audioanschluss verbunden sind.

    Dieser Modus kann verwendet werden, um Strom zu sparen.

    25 DEUTSCH

    EINRICHTEN FÜR PC (PC-MODUS)

    1. Herunterladen und Installieren

    1

    von Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g935

    2. Schalter auf „Kabellos Ein“ stellen.

    3. Den kabellosen USB-Adapter mit

    dem PC verbinden. Das Headset wird

    2

    automatisch verbunden.

    ON

    Mischen von Audioquellen

    Während das G935 Headset ̈ber

    den kabellosen USB-Adapter verbunden

    ist, lässt es sich zusätzlich ̈ber ein

    3,5-mm-Kabel mit einer anderen

    Audioquelle verbinden (z. B. Smartphone).

    Beide Audioquellen können gleichzeitig

    wiedergegeben werden.

    USB

    26 DEUTSCH

    EINRICHTEN FÜR PC (3,5-MM-ANSCHLUSS)

    EINRICHTEN FÜR PC

    1

    (3,5-MM-ANSCHLUSS)

    Das G935 Headset lässt sich auch ̈ber

    eine 3,5-mm-Kabel-Verbindung allein mit

    OFF

    Audiogeräten nutzen.

    1.Der Schalter ist einstellbar auf „Kabellos Aus“ f̈r den passiven Audiomodus bzw. auf „Kabellos Ein“ f̈r den

    aktiven Audiomodus mit zusätzlichen Funktionen (siehe Abschnitt „Kabellos Ein/Aus“).

    2. Verbinden mit einem PC ̈ber

    2

    das 3,5-mm-Kabel

    Einige Funktionen, darunter

    3.5MM

    7.1 Surround Sound, benutzerdeinierte Soundproile, Headset-Tasten, das Verwenden des Lautstärkereglers sowie das Anpassen von Beleuchtungsund TastenFunktionen, sind ohne USB-Verbindung nicht möglich. Das B̈gelmikrofon lässt sich im Modus „Kabellos Aus“ nicht mit ̈ber den 3,5-mm-Anschluss verbundenen Geräten verwenden.

    Einige PCs erfordern möglicherweise einen 4-poligen 3,5-mm-Mikrofon/Stereo- Splitter-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) f̈r Mikrofon-Funktionen in diesem Modus.

    27 DEUTSCH

    EINRICHTEN FÜR MOBILGERÄT

    1.Der Schalter ist einstellbar auf „Kabellos Aus“ f̈r den passiven Audiomodus bzw. auf „Kabellos Ein“ f̈r den

    aktiven Audiomodus mit zusätzlichen Funktionen (siehe Abschnitt „Kabellos Ein/Aus“).

    2.Das Headset ̈ber ein 3,5-mm-Kabel mit dem Mobilgerät verbinden.

    Das B̈gelmikrofon ist nur im „Kabellos Ein“-Modus verf̈gbar.

    28 DEUTSCH

    EINRICHTEN FÜR SPIELKONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ ODER SWITCH™

    1.Der Schalter ist einstellbar auf „Kabellos Aus“ f̈r den passiven Audiomodus bzw. auf „Kabellos Ein“ f̈r den

    aktiven Audiomodus mit zusätzlichen Funktionen (siehe Abschnitt „Kabellos Ein/Aus“).

    2.Das Headset ̈ber das 3,5-mm- Kabel mit dem Controller der Konsole verbinden.

    Die Xbox One erfordert möglicherweise einen Xbox One Headset-Adapter (separat erhältlich).

    Einrichten für PlayStation (Einstellungen)

    1.Headset anschließen

    2.Einstellungen öfnen

    3.Auswählen von „Sound und Bildschirm“

    4.Auswählen von „AudioAusgabeeinstellungen“

    5.„Ausgabe ̈ber Kopfhörer“ einstellen auf „Alle Audioquellen“

    Das Headset funktioniert nicht ̈ber den kabellosen USB-Adapter mit der Xbox One.

    Das B̈gelmikrofon ist nur im „Kabellos Ein“-Modus verf̈gbar.

    29 DEUTSCH

    ALTERNATIVE EINRICHTUNG FÜR SONY PLAYSTATION® 4 & NINTENDO SWITCH™

    Kabelloser Betrieb

    1.Den Schalter auf die „Kabellos Ein“- Position stellen.

    2.Das Headset ̈ber den kabellosen USBAdapter mit der Spielkonsole verbinden.

    Hinweis: Einige Tasten und Funktionen können möglicherweise nicht verwendet werden, wenn das Gerät verbunden ist mit der PlayStation 4. Das Programmieren der Beleuchtung und der Tasten ist nicht möglich auf der PlayStation. 7.1 Surround Sound ist nicht verf̈gbar, während das Gerät mit der PlayStation verbunden ist.

    Einrichten für PlayStation (Einstellungen)

    1.Das Headset ̈ber das USB-Kabel oder 3,5-mm-Kabel anschließen

    2.Einstellungen öfnen

    3.Auswählen von „Sound und Bildschirm“

    4.Auswählen von „AudioAusgabeeinstellungen“

    5.„Ausgabe ̈ber Kopfhörer“ einstellen auf „Alle Audioquellen“

    Einrichten für Nintendo Switch (Einstellungen)

    1.Den Schalter auf die „Kabellos Ein“- Position stellen

    2.Den kabellosen USB-Adapter mit dem USB-Anschluss im Inneren des Switch TV-Docks verbinden

    3.Die Audio-Ausgabe wechselt automatisch zum Headset

    30 DEUTSCH

    ANPASSEN DER RGB-BELEUCHTUNGSZONEN

    Zone 1: G-Logo

    Zone 2: Leuchtstreifen

    Jede Beleuchtungszone ist programmierbar ̈ber das Logitech G HUB (nur im PCModus).www.logitech.com/support/g935

    ANPASSEN DER TAGS

    Die linken und die rechten Tags können entfernt und durch individuelle Tags ersetzt werden.

    LOGITECH G HUB SOFTWARE

    Proile f̈r G-Tasten, Beleuchtung, Equalizer und Surround Sound lassen sich programmieren ̈ber die Logitech G HUB Software.

    1.LIGHTSYNC Beleuchtung

    2.Zuweisungen

    3.Akustik

    4.Equalizer

    31 DEUTSCH

    SCHALTEN DURCH FARBEN/EQUALIZER

    Die Tasten G1 und G3 sind standardmäßig so programmiert, dass sie durch die einzelnen Beleuchtungsund EqualizerProile schalten.

    Wenn das Headset an einem Gerät angeschlossen ist, auf dem die

    Logitech G Hub Software ausgef̈hrt wird, schaltet es durch alle Beleuchtungsund Equalizer-Optionen, die in der Logitech G HUB Software programmiert sind.

    Wenn das Headset nicht an einem Gerät angeschlossen ist, auf dem die

    Logitech G HUB Software ausgef̈hrt wird, schaltet es durch die benutzerdeinierten Beleuchtungsund Equalizer-Proile

    im integrierten Speicher des Headsets. Diese Proile sind programmierbar ̈ber die Logitech G HUB Software

    32 DEUTSCH

    ANWEISUNGEN ZUM PAIRING

    Wenn das Pairing des Geräts aufgehoben

    wird oder wenn ein kabelloser Ersatz-

    USB-Adapter verwendet wird, m̈ssen die

    folgenden Schritte ausgef̈hrt werden,

    Adapter-LED

    um das Gerät mit dem kabellosen USB-

    Adapter zu pairen:

    1.Den kabellosen USB-Adapter einstecken

    2.Pin in den „Reset“-Anschluss des

    Adapters stecken zum Starten des

    Pairing-Modus

    3.Die LED am Adapter beginnt zu blinken

    4.Headset einschalten

    5.Taste „Mikrofon-Stummschaltung“ 15 Sekunden lang gedr̈ckt halten zum Starten des Pairing-Modus

    6.Das G-Logo am Headset blinkt gr̈n zum Anzeigen des Pairing-Modus

    7.Das Logo leuchtet durchgehend und wechselt nach dem Pairing wieder zur derzeit gewählten Beleuchtungsfarbe

    33 DEUTSCH

    REINIGEN DER OHRPOLSTER

    1. Entfernen

    2. Reinigen

    3. Wieder einsetzen

    a. Nach dem Abnehmen

    können die Ohrpolster

    mit einem feuchten

    Tuch abgewischt

    werden. Lösungsmittel

    d̈rfen dazu nicht

    verwendet werden.

    b. Mit einem weichen

    Tuch trocknen,

    nicht auswringen.

    c. Die Ohrpolster m̈ssen

    vor dem erneuten

    Anbringen am

    Headset an der Luft

    getrocknet werden.

    34 DEUTSCH

    CONTENU DU COFFRET

    1

    1.

    Casque gaming G935

    3. Câble de charge (USB à micro-USB, 2 m)

    2.

    Étiquettes personnalisées

    4. Câble 3,5 mm (1,5 m)

    (Gauche/Droite)

    35 FRANÇAIS

    FONCTIONNALITÉS

    1

    15 6

    3.5MM

    7

    2

    8

    9

    3

    10

    11

    4

    5

    12

    13

    14

    1. Bandeau rembourré ajustable

    6.

    Coussinets en similicuir nettoyables

    en similicuir

    7.

    Bouton Marche/Arrêt sans il

    2. Étiquettes rétroéclairées personnalisées

    8.

    Transducteurs audio Pro-G

    amovibles

    9.

    Boutons programmables (G1/G2/G3)

    3. Témoin lumineux de sourdine du micro

    10.

    Batterie située dans l’oreillette

    à tige

    11.

    Sourdine du microphone

    4. Microphone rétractable

    12.

    Molette de volume

    Se met automatiquement en sourdine

    13.

    Connexion (mobile) 3,5 mm

    lorsqu’il est « relevé »

    5. Zones lumineuses

    14.

    Connexion USB pour la charge

    (logo G + bande lumineuse)

    15.

    Adaptateur USB sans il

    36 FRANÇAIS

    DISPOSITION DES BOUTONS DU CASQUE

    1.Bouton Marche/Arrêt sans il

    2.G3 (programmable):

    Cycle égaliseur par défaut (EQ)

    Applique les paramètres d’égaliseur du logiciel Logitech G HUB

    3.G2 (programmable): Activation/ désactivation du son surround par défaut

    4.G1 (programmable): Cycle d’éclairage

    Applique les paramètres d’éclairage de Logitech G HUB, y compris: pulsation, cyan uni, personnalisé et désactivé

    5.Sourdine du microphone

    6.Molette de volume

    G1, G2 et G3 sont programmables à l’aide du logiciel Logitech G HUB

    (en mode PC uniquement): www.logitech.com/support/g935

    Remarque: Les boutons et la molette de réglage du volume ne fonctionnent qu’en mode sans il. Certains boutons et fonctionnalités peuvent nécessiter une connexion à un ordinateur doté du logiciel Logitech G HUB.

    37 FRANÇAIS

    GESTION DE L’ALIMENTATION

    Le casque sans il G935 est alimenté par une batterie située dans l’oreillette de droite. Lorsque vous n’utilisez pas le casque sans il G935, branchez-le

    àl’aide du port USB en bas de l’unité pour le recharger. Une fois la batterie épuisée, il faut environ 3,5 heures pour la recharger une fois le casque connecté

    àune prise USB. Pour une expérience optimale, connectez votre unité et laissez-la se charger avant de l’utiliser pour la première fois.

    Logiciel Logitech G HUB

    L’écran d’accueil dans le logiciel Logitech G HUB présente un indicateur de charge de la batterie:

    Lors de l’utilisation de la batterie, l’indicateur montre le niveau

    de charge

    Ceci indique que l’unité est en train de se recharger

    Avertissement de niveau critique de la batterie

    Le casque gaming G935 émet un signal sonore quand sa charge est faible. L’éclairage du casque devient également plus faible. Lorsque le niveau de la charge est critique, l’unité émet un signal et son éclairage s’éteint. Utilisez le câble de charge USB pour connecter le casque immédiatement si vous entendez ces signaux sonores ain d’assurer une écoute ou des sessions de jeux ininterrompues.

    Témoin de chargement

    38 FRANÇAIS

    MODE DE VEILLE

    ACTIVATION/DÉSACTIVATION

    DES SIGNAUX ET DE L’ÉCLAIRAGE

    Le casque G935 se met en veille pour économiser l’énergie lorsqu’il n’a pas reçu de signal audio pendant 15 minutes.

    En mode de veille, l’éclairage de l’unité passe en mode pulsation et se déconnecte de l’adaptateur USB sans il.

    Votre casque G935 sortira du mode veille si vous appuyez sur un bouton du casque.

    Après 30 minutes en mode veille, votre casque se mettra hors tension

    pour préserver la batterie. Pour réactiver votre casque, vous devrez faire basculer le commutateur d’alimentation en position désactivée puis en position activée. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le casque pendant une période prolongée, il est conseillé de l’éteindre et de le connecter à la prise USB.

    Lorsque votre casque est sous tension, il émet un signal sonore pour indiquer qu’il est en marche. Les voyants efectuent une séquence de mise sous tension, puis passe au mode d’éclairage sélectionné.

    Lorsque l’unité est mise hors tension, l’éclairage devient bleu, puis s’éteint progressivement.

    39 FRANÇAIS

    ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU MODE SANS FIL

    Le casque G935 a deux modes

    de fonctionnement: sans il et sans il désactivé.

    Sans il activé

    En mode sans il, la plupart des

    ON

    fonctionnalités du casque sont disponibles,1

    y compris les proils sonores personnalisés,

    l’éclairage RVB, le microphone, la sourdine,

    la transmission sans il et le mixage audio.

    Lorsque la batterie est faible, l’éclairage se

    réduit et le signal sonore de batterie faible

    retentit. Lorsque le niveau de charge est

    critique, l’éclairage s’éteint.

    Portée sans il2

    Intérieur: 15 mètres

    Autonomie3

    Éclairage éteint: 12 heures Éclairage par défaut: 8 heures

    1Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter le logiciel Logitech G HUB.

    2 La portée est susceptible de varier en fonction de l’environnement.

    3Les piles rechargeables ne peuvent être rechargées qu’un nombre limité de fois. Longévité de la batterie mesurée avec un volume à 50 %.

    40 FRANÇAIS

    Mode sans il désactivé (mode passif)

    Si le mode sans il est désactivé (mode

    passif), votre casque fonctionne en mode

    passif non alimenté. Votre casque jouera

    le son provenant du dispositif connecté via

    l’entrée 3,5 mm du casque.

    OFF

    Les fonctionnalités exigeant une alimentation USB, y compris le son surround 7.1, les proils audio personnalisés, les boutons du casque, la molette de volume et la personnalisation de l’éclairage et des fonctions des boutons sont indisponibles dans ce mode.

    Le micro à tige n’est pas disponible pour les dispositifs connectés au casque via le port audio 3,5 mm dans ce mode.

    Ce mode peut être utilisé pour économiser la batterie.

    41 FRANÇAIS

    CONFIGURATION POUR PC (MODE PC)

    1. Téléchargez et installez

    1

    le Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g935

    2. Mettez le commutateur en position Sans il activé.

    3. Connectez l’adaptateur sans il

    2

    USB au PC. Le casque se connecte

    ON

    automatiquement.

    Mélange de sources audio

    Lorsqu’il est connecté via l’adaptateur sans

    il USB, le casque G935 peut également

    être relié à une autre source audio

    (p. ex: smartphone) avec le câble 3,5 mm.

    Les deux sources audio peuvent être lues

    simultanément.

    USB

    42 FRANÇAIS

    CONFIGURATION POUR PC (CONNEXION 3,5 MM)

    CONFIGURATION POUR PC

    1

    (CONNEXION 3,5 MM)

    Le casque G935 peut également être relié

    aux dispositifs audio par un câble 3,5 mm

    OFF

    uniquement.

    1. À l’aide du commutateur, mettez

    le casque en mode audio passif,

    ou mettez-le en mode sans il pour

    bénéicier d’un mode audio actif avec

    des fonctionnalités supplémentaires

    (voir la section « Mode sans il activé/

    désactivé »).

    2

    2. Connexion au PC avec un câble 3,5 mm

    Certaines fonctions, y compris le son

    3.5MM

    surround 7.1, les boutons du casque,

    la molette de volume et la personnalisation de l’éclairage et des fonctions des boutons sont indisponibles sans connexion USB.

    Le micro à tige n’est pas disponible pour les dispositifs 3,5 mm lorsque le mode sans il est désactivé.

    Certains PC exigent de relier un câble

    3,5 mm à 4 pôles à l’adaptateur séparateur micro/stéréo (non inclus) pour utiliser

    les fonctionnalités du microphone sous ce mode.

    43 FRANÇAIS

    CONFIGURATION POUR MOBILE

    1.À l’aide du commutateur, mettez le casque en mode audio passif, ou mettez-le en mode sans il pour

    bénéicier d’un mode audio actif avec des fonctionnalités supplémentaires (voir la section « Mode sans il activé/ désactivé »).

    2.Connectez le casque au dispositif mobile avec le câble 3,5 mm.

    Le microphone à tige n’est disponible que si le mode sans il est activé.

    44 FRANÇAIS

    CONFIGURATION POUR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OU SWITCH™

    1.À l’aide du commutateur, mettez le casque en mode audio passif, ou mettez-le en mode sans il pour bénéicier d’un mode audio actif avec des fonctionnalités supplémentaires (voir la section « Mode sans il activé/ désactivé »).

    2.Connectez le casque au gestionnaire de console en utilisant le câble 3,5 mm.

    Xbox One peut exiger un adaptateur de casque Xbox One (vendu séparément).

    Coniguration PlayStation (paramètres)

    1.Connectez le casque

    2.Ouvrez les paramètres

    3.Sélectionnez Son et Écran

    4.Sélectionnez Paramètres de sortie audio

    5.Déinissez Sortie Casque sur Tout audio

    Le casque ne fonctionne pas via l’adaptateur de mixage sans il USB sur Xbox One.

    Le microphone à tige n’est disponible que si le mode sans il est activé.

    45 FRANÇAIS

    CONFIGURATION ANNEXE POUR SONY PLAYSTATION® 4 & NINTENDO SWITCH™

    Fonctionnement sans il

    1.Mettez le commutateur en position Sans il activé.

    2.Connectez le casque à la console via l’adaptateur sans il USB.

    Remarque: certains boutons et fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner lorsque

    le casque est connecté à la PlayStation 4. La programmation de l’éclairage et des boutons est impossible sur la PlayStation, et le son surround 7.1 n’est pas disponible lorsque le casque est connecté

    à la PlayStation.

    Coniguration PlayStation (paramètres)

    1.Connexion du casque par USB ou câbles 3,5 mm

    2.Ouvrez les paramètres

    3.Sélectionnez Son et Écran

    4.Sélectionnez Paramètres de sortie audio

    5.Déinissez Sortie Casque sur Tout audio

    Coniguration pour Nintendo Switch (paramètres)

    1.Mettez le commutateur en position Sans il activé

    2.Connectez l’adaptateur sans il USB dans le port USB située dans le dock TV de la Nintendo Switch

    3.La sortie audio basculera automatiquement vers votre casque

    46 FRANÇAIS

    PERSONNALISATION DE LA ZONE D’ÉCLAIRAGE RVB

    Zone 1: Logo G

    Zone 2: Bande d’éclairage

    Chaque zone d’éclairage peut être programmée avec le logiciel

    Logitech G HUB (en mode PC seulement). www.logitech.com/support/g935

    PERSONNALISATION DES BALISES

    1

    2

    Les balises gauche et droite peuvent être supprimées et remplacées par des étiquettes personnalisées.

    LOGICIEL LOGITECH G HUB

    La programmation des touches G, de l’éclairage, de l’égaliseur et du son surround est disponible via le logiciel Logitech G HUB.

    1.Éclairage LIGHTSYNC

    2.Afectations

    3.Acoustique

    4.Egaliseur

    47 FRANÇAIS

    RÉGLAGES COULEUR/ÉGALISEUR

    Par défaut, les boutons G1 et G3 sont préprogrammés pour faire déiler les proils d’éclairage et d’égaliseur.

    Lorsque le casque est connecté à un système sur lequel le logiciel Logitech G HUB s’exécute, ces

    boutons permettent de faire déiler tous les paramétrages d’égaliseur et d’éclairage programmés dans le logiciel Logitech G HUB.

    Lorsque le casque n’est pas connecté à un système sur lequel s’exécute

    le logiciel Logitech G HUB, ces boutons permettent de faire déiler tous les paramétrages d’égaliseur et d’éclairage personnalisés stockés dans la mémoire interne du casque. Ces proils personnalisés sont programmables à l’aide du logiciel Logitech G HUB.

    48 FRANÇAIS

    INSTRUCTIONS DE COUPLAGE

    Si votre dispositif est découplé ou si vous recevez un adaptateur sans il USB de remplacement, procédez comme suit pour coupler votre dispositif à l’adaptateur:

    1.Connectez l’adaptateur sans il USB

    2.Insérez une épingle dans le port de réinitialisation de l’adaptateur

    pour déclencher le mode de couplage

    3.Le voyant de l’adaptateur clignote

    4.Mettez le casque sous tension

    5.Maintenez le bouton de sourdine

    du casque enfoncé pendant 15 secondes pour déclencher le mode de couplage

    6.Le logo G du casque clignote en vert pour indiquer le mode de couplage

    7.Le logo cesse de clignoter, puis revient

    à l’éclairage sélectionné une fois le couplage efectué

    Témoin lumineux de l’adaptateur

    49 FRANÇAIS

    NETTOYAGE DES COUSSINETS

    1. Retrait

    2. Nettoyage

    3. Repositionnement

    a. Une fois retirées,

    les oreillettes peuvent

    être nettoyées à l’aide

    d’un chifon humide.

    N’utilisez pas de

    détergent.

    b. Séchez-les en

    absorbant l’eau par

    pression à l’aide

    d’un chifon doux sans

    les tordre.

    c. Laissez-les sécher

    à l’air libre avant de

    les repositionner sur

    le casque.

    50 FRANÇAIS

    Loading…

    инструкцияLogitech G935

    Wireless 7.1 LIGHTSYNC

    Gaming Headset

    Casque gaming sans l 7.1

    LIGHTSYNC

    User Manual

    Manuel

    de l’utilisateur

    G935

    M/N: A-00079, A-00080

    Посмотреть инструкция для Logitech G935 бесплатно. Руководство относится к категории гарнитуры, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Logitech G935 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

    Наушники Logitech G935 предназначены для использования в играх. Они имеют бинауральный тип, позволяющий получить превосходное звучание во время игры. По умолчанию наушники оборудованы фоновой подсветкой, которая создает эффектный вид и оформление. Микрофон направлен на игрока и имеет кардиоидальный тип, что позволяет легко отсеивать шумы, создаваемые избыточным звуком. Кнопка управления находится на наушниках, поэтому изменять громкость и другие функции легко и удобно. Наушники оснащены технологией Dolby 7.1 Surround Sound, что позволяет игрокам наслаждаться завораживающими звуковыми эффектами прямо в игре. Включенный приемник дает дополнительный радиус до 20 метров и делает возможным использование наушников для игры в комнате или даже на кухне, если радиус действия позволяет. Они имеют 7.1 канала вывода аудио, что дает возможность получить очень качественный звук. На наушниках установлены кнопки и вращательный регулятор громкости, облегчая их использование. Эти наушники оснащены аккумулятором, который с легкостью перезаряжается, и имеют время непрерывной работы в течение 12 часов. Они обеспечивают удобство, качество и долговечность в оптимальной степени, позволяя получить максимум удовольствия от игры.

    Вы можете получить тонкое устройство Вашей мечты, не жертвуя временем его автономной работы. Литиево-полимерный аккумуля...
    Главная
    Бренд Logitech
    Модель G935 | 981-000744
    Изделие гарнитура
    EAN 5099206081918
    Язык английский
    Тип файла Руководство пользователя (PDF)
    Производительность
    Рекомендованное применение Игровой
    Тип гарнитуры Стереофонический
    Подсветка Да
    Цвет подсветки Разноцветный
    Тип управления Buttons, Rotary
    Тип продукта Гарнитура
    Длина кабеля 1.5 m
    Отсоединяемый кабель Да
    Цвет товара Black, Blue
    Стиль ношения Оголовье
    Регулятор громкости Вращающийся
    Цвет кабеля Черный
    Вкл/Выкл переключатель Да
    Технология Virtual surround DTS Headphone:X 2.0
    Объемный звук Да
    Cовместимость с устройствами PC, Mac, PlayStation 5, PlayStation 4, Nintendo Switch, Mobile device with a 3.5 mm audio jack
    Тип блока управления On-ear control unit
    Уровень звукового давления (макс) 93 dB
    Микрофон
    Частота микрофона 100 — 10000 Hz
    Тип направленности микрофона Однонаправленный/кардиоид
    Отключение микрофона Да
    Тип микрофона Микрофон на штанге
    Складной микрофон Да
    Порты и интерфейсы
    Дальность действия (беспроводная) 20 m
    Полоса частот 2.4 GHz
    Технология подключения Беспроводной
    Разъем 3,5 мм Да
    возможность РЧ соединения Да
    Содержимое упаковки
    Интерфейс беспроводного ресивера USB тип-A
    Поставляемый ресивер Да
    Количество 1
    Поставляемые кабели Audio (3.5mm), Micro-USB
    Прочие свойства
    Выходные звуковые каналы 7.1 канала
    Технологии Dolby 7.1 Surround Sound
    Количество батареек в кмплекте 1 шт
    Содержимое упаковки
    Диаметр капсулы 6 mm
    Батарея
    Время непрерывного воспроизведения аудио 12 h
    Аккумуляторная батарея Да
    Питание от батареи Да
    Время подзарядки батареи 3.5 h
    Технология батареи Литий-полимерная (LiPo)
    Емкость батареи 4.07 Wh
    Емкость батареи 1100 mAh
    Число поддерживаемых батарей 1
    Тип батареек Встроенная батарея
    Системные требования
    Поддерживаемые операционные системы Windows Да
    Поддерживаемые операционные системы Mac Да
    Наушники
    Полное сопротивление 39 Ω
    Юнит динамика 50 mm
    Частота наушников 20 — 20000 Hz
    Тип наушников Накладные
    Да
    Тип подавление шума Aктивный
    Вес и размеры
    Глубина 87 mm
    Высота 188 mm
    Ширина 195 mm
    Вес 379 g
    Логистические данные
    Высота мастер-картона 211 mm
    Вес мастер-картона 3300 g
    Длина мастер-картона 440 mm
    Ширина мастер-картона 237 mm
    Код гармонизированной системы описания (HS) 85183000
    Данные об упаковке
    Масса брутто 720 g
    Ширина упаковки 107 mm
    Высота упаковки 230 mm
    Глубина упаковки 198 mm

    показать больше

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Logitech G935.

    Можно ли с помощью гарнитура совершать звонки без использования рук?

    В более новые гарнитуры обычно встроен небольшой микрофон, позволяющий не использовать руки.

    Что такое шумоподавление?

    Технология шумоподавления обеспечивает снижение уровня окружающего шума.

    Когда звук считается слишком громким?

    Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

    Какой вес Logitech G935?

    Logitech G935 имеет вес 379 g.

    Какая высота Logitech G935?

    Logitech G935 имеет высоту 188 mm.

    Сколько времени нужно, чтобы зарядить аккумулятор Logitech G935?

    Нужно 3.5 h чтобы зарядить аккумулятор Logitech G935.

    Какая ширина Logitech G935?

    Logitech G935 имеет ширину 195 mm.

    Какая толщина Logitech G935?

    Logitech G935 имеет толщину 87 mm.

    Инструкция Logitech G935 доступно в русский?

    К сожалению, у нас нет руководства для Logitech G935, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Наушники gal tw 8000 инструкция
  • Наушники soundstream vhp 11 инструкция
  • Наушники harper hb 508 инструкция
  • Наушники soundcore life tune инструкция
  • Наушники h15 pro инструкция